Ugrás a kezdőoldalra Ugrás a tartalomhoz Ugrás a menüre

Japán önkéntes Veszprémben / nyelvet és kultúrát terjesztenek

2009. február 9. 12:15 // Forrás: Kovács Erika, megyeháza sajtóreferense
A japán nagykövetségen a „Japán Fesztivál 2009” kulturális rendezvényen mutatkoztak be a J-CAT (Japán Kulturális Önkéntes Csapat) Magyarországra érkezett tagjai a hétvégén. A veszprémi Pannon Egyetemre Cudzsino Kanae érkezett Oszakából. A vendégeket a Veszprém Megyei Önkormányzat képviseletében Somfai Tamás, a nemzetközi kapcsolatok szakértője fogadta.

A hazánkba delegált önkéntesek a japán nyelv és kultúra megismertetését és terjesztését vállalták.  

Nabekura Sinicsi nagykövet megnyitójában a két nép kölcsönös jó szándékának értékelte, hogy éppen az idei évben – a magyar-japán diplomáciai kapcsolatok felvételének 140., újrafelvételének 50. évfordulóján – nyílik lehetőség arra, hogy ismét japán önkéntesek érkezzenek Magyarországra.


A korábbi, szintén a japán kormány által támogatott, JOCV önkéntesek 2007-ig tevékenykedhettek nálunk. Hazánk uniós taggá válásával ugyanis az új önkéntesek érkezésének jogalapja megszűnt. Távozásuk rendkívül hátrányosan érintette a hagyományosan magas színvonalú hazai japán nyelvoktatást, ezért Aszó Taró és Göncz Kinga külügyminiszterek 2007 januári megbeszélésén javaslatként hangzott el a program más formában történő megújítása. A tervezést és előkészítést Bogyay Katalin államtitkár, valamint a Külügyminisztérium és az Oktatási Minisztérium segítette.

Nabekura nagykövet kiemelte: a két ország kiváló kulturális kapcsolatokat ápol. Az önkéntesek munkája jól illeszkedik a közös tevékenységbe, amit több, közelmúltbeli esemény igazol. Ilyen például a japán hercegi pár magyarországi látogatása, vagy az Erzsébet-híd közös díszkivilágítása.

Bogyay Katalin államtitkár köszönetét fejezte ki a japán kormánynak és külügyminiszterének, valamint Nabekura nagykövetnek, hogy lehetővé tették az önkéntes program újraindítását. Sok sikert kívánt a sokrétű és gazdag japán kultúra bemutatásához és átadásához. Üdvözölte, hogy a program nemcsak Budapestre korlátozódik, hanem több vidéki várost is érint.

A jubileumi év ünnepségei nálunk a Zeneakadémián megrendezett közös koncerttel már megkezdődtek, Japánban ezen a hétvégén indulnak a Honvéd Táncegyüttes tokiói fellépésével. A magyar fellépők műsoraikban a „Csak tiszta forrásból” bartóki alapelvre építve, a „hagyományok, tisztaság, megújulás” gondolatát szeretnék képviselni Japánban.

A köszöntők után a J-CAT magyarországi tevékenységét mutatta be Gotó Sóta program-koordinátor. Céljuk a japán-magyar barátság mélyítése, amelyhez a nyelv-, és az eltérő kultúra megismerésén át vezet az út. Felméréseik szerint folyamatosan növekszik Magyarországon a japán nyelv tanulása iránti igény. Ezt egyfelől a hagyományos japán kultúra iránti érdeklődés indokolja, mint például a teaszertartás, virágkötészet, konyhaművészet, másrészről a modern japán film és képregény kultúra.

Az önkéntesek megbízatása két évre szól. A feladat sok erőfeszítést igényel, ezért a jelentkezők kiválasztására és felkészítésére is nagy gondot fordítottak. A több mint kétszáz pályázó közül huszonhatot választottak ki. Közülük heten magyarországi, a többiek lengyelországi, romániai, bulgáriai intézményeknél végzik szolgálatukat.  A fogadó intézmények mellett az önkénteseket más települések, szervezetek is felkérhetik bemutatókra.

Az Oszakából Veszprémbe érkező Cudzsino Kanae a japán nyelv oktatása mellett járatos a virágkötészetben, a főzésben, a teaszertartásban. Angolul beszél és magyar nyelvi felkészítésen is részt vett a japán központban.

A fogadó Pannon Egyetemről dr. Bankó Marietta, az egyetem Idegennyelvi Lektorátusának igazgatója vette át Nabekura nagykövettől a programban való részvételt szimbolizáló „J-CAT Központ” feliratú táblát és oklevelet.

A Kiyo-Kito taiko dobosok koncertje után az önkéntesek bemutatót tartottak virágkötészetből, teaszertartásból, origamiból.

Cudzsino Kanae önkéntes munkája alapvető a Pannon Egyetem japán nyelvi oktatásának újraindításában. Újabb lehetőségekkel gazdagíthatja az egyetem és a Gifu Egyetem, valamint Veszprém megye és Gifu prefektúra közötti együttműködést. Autentikus forrása is lehet a megye japán kultúra iránt érdeklődő lakosságának – vélekedett Somfai Tamás.

Zatkalik András

A következő oldal tartalma a kiskorúakra káros lehet.

Ha korlátozná a korhatáros tartalmak elérését gépén, használjon szűrőprogramot!

Az oldal tartalma az Mttv. által rögzített besorolás szerint V. vagy VI. kategóriába tartozik.